This book unites Georgian translations of 6 academic essays from the feminist theory written by prominent feminist authors: A. Rich, C. T. Mohanty, N. Taub and E. Schneider, S. M. Okin, U. Narayan and C. Enloe.
On Wednesday, June 21 South Caucasus Regional Office of the Heinrich Boell Foundation and Literature Club of Iliauni jointly organized presentation of Nancy Fraser's translation into Georgian and public debate on the topic: “Feminism resurgent? Emancipatory struggles in Neoliberal Era”.
"We have already discussed Bechdel test, which states, that if a work of fiction features at least two women who talk to each other about something other than a man - it is already very good. And if these women love each other - that's even better."
Witches are one of the very popular images, which successfully appeared in movies from the very early period. It represents already established fears about women - fear for their intellect and sexuality.
What do female musicians have to day about the partiarchal standards of beauty? I speak about their vision of beauty, their ways to resist consumer culter, which transforms women's bodies into the battleground.
"The objective of this photo project was to enable women to see themselves through others' eyes. I first photographed my respondents, and then asked them to describe the woman they saw in the photograph".
The documentary "Women in Georgia: Re-learning Gender Equality", produced by the South Caucasus Regional Office of the Heinrich-Böll-Foundation, tells historical backgrounds of gender-equality movements in Georgia.